CQ备忘录

一间存放故事的仓库

GitHub LinkedIn
13 July 2020

读书:家鸭与野鸭的投币式寄物柜

by ChenQi

家鸭与野鸭的投币式寄物柜

伊坂幸太郎
2003年11月25日出版。
获 2004年 第25回吉川英治文学新人奖。
豆瓣评分最高 8.4。
英文名:The foreign duck, the native duck and God in a coin locker.
家鸭是在中国被改良过的品种,即外国的鸭子。
野鸭是日本本土的鸭子。
投币式寄物柜,按英文名更容易理解,即“把神锁在柜子里”。

人物

简介

大一新生椎名哼着鲍勃·迪伦的歌搬入独居公寓,和帅气邻居河崎初次见面就被邀请深夜一起去抢劫书店!为了一本《广辞苑》去抢书店?有没有搞错?!椎名深知此事荒唐,却又莫名其妙地被这份荒唐所吸引,恍惚地参与其中。河崎口中的荒唐事还不只这一件,单纯的椎名有些应接不暇,他想知道很多事的真相。椎名去跟踪、追问,寻找相关人士打探,最终他发现,所有的答案早就呈现在眼前。正如鲍勃·迪伦早就唱过的,Blowing in The Wind。

剧透

伊坂幸太郎一定是太爱科恩兄弟,鲍勃·迪伦,披头士乐队了。鲍勃·迪伦的《Blowing in The Wind》(答案在风中飘扬,又译随风而逝)在整本书中弥漫。
读他的小说一定要先看目录。习惯性多人物视角,交叉时间线叙事。本书以“两年前”和“现在”两条时间线,两种视角轮番切换,临近结尾揭示真假河崎的身份替换,最终诠释了书名“家鸭,野鸭,寄物柜”的含义。不温不火的讲着重口和悲剧的故事。
这种切换形式似乎很常见。东野圭吾 1993 《分身》,鞠子之章和双叶之章,双主角轮番切换。1997 《恶意》,野野口修和加贺恭一郎,一人一章。

同名改编电影

2007年,豆瓣评分 8.0,推荐。

家鸭与野鸭的投币式寄物柜

tags: